רועי חן הוא סופר, מתרגם ומחזאי, יליד 1980, תל-אביב. 

חתן פרס רוזנבלום לאמנויות הבמה (2022), פרס היצירה לסופרים עבריים ע״ש לוי אשכול (2022) ופרס שר התרבות ע״ש יצחק נבון (2017). 

נשמות, רומן פרי עטו ראה אור בעברית (כתר ספרים, 2020)

בתרגום לרוסית (Phantom Press, מוסקבה, 2021),

ועתיד לראות אור בתרגום לאיטלקית (La Giuntina, פירנצה, 2022).


מאז שנת 2007 משמש כמחזאי הבית של תיאטרון גשר ביפו, שעל בימתו עלו מחזותיו:

מי כמוניבמנהרה, הרצל אמר!, אני דון קיחוטה, אליס, מסעות אודיסאוס, רוח התיאטרון והאוצר מתחת לגשר.  

הפקות על פי מחזותיו, עיבודיו ותרגומיו נסעו ברחבי העולם (סין, רוסיה, ארה"ב ועוד). 

מתרגם מרוסית, מאנגלית ומצרפתית. בין תרגומיו האחרונים: טרגדיות קטנות מאת פושקין (כרמל), השחף (סדרת ה-21, הקיבוץ המאוחד).  

מלמד במגמה לתיאטרון בתיכון ״מוזות״ ביפו ומרצה במסגרות שונות אודות מסעותיו בין השפות והתרבויות וכן בנושא תרגום, כתיבה, תיאטרון וכל מה שביניהם. לומד איטלקית באובססיביות, קורא ספרים חילוניים בלהט דתי ואוהב את אשתו ואת בנו. 

צור קשר

roeechen@gmail.com

או בפניה לבני שמש-לוי מסוכנות קנלר יצוג אמנים.